En esta sección queremos compartir los magníficos zines de dos estudiantes de la Universidad de California Riverside . Uno sobre las palabras del náhuatl en español y otro sobre el Spanglish. Aquí presentamos el de los nahuatlismos por Ingrid Aguilar en la clase de SPN 193: Lengua Tabú y Transgresora.
En esta sección queremos compartir los magníficos zines de dos estudiantes de la Universidad de California Riverside . Uno sobre las palabras del náhuatl en español y otro sobre el Spanglish. Aquí presentamos el del Spanglish por Donna Escobar en la clase de SPN 193: Lengua Tabú y Transgresora.
In this issue we share the work and podcasts of two historians Drs. Julie Weise and Jorge Leal who are developing curricula that embrace the use of Spanglish, highlighting the language’s cultural and educational importance for Latinx students.
Estas unidades con actividades crítcas están publicadas también en el proyecto CriSoLL como Open Educational Resources (OERs) y se pueden bajar en formatos word y pdf aquí y aquí.
En este número VII compartimos una muy breve reseña del libro del Dr. Adam Schwartz , Spanish So White, escrita por Ingrid Aguilar, basada en la reseña publicada de Melissa Venegas. Se puede encontrar la reseña original aquí.